A voir absolument!

dimanche 26 septembre 2010

Détails sur le MD312

Roue avant gauche. Front left wheel.
Dévelloppé au début des années 40 pour répondre à un appel d'offre de l'état Français, cet appareil fut le premier à être conçu par Dassault après la seconde guerre mondial.
Son 1er vol eu lieu le 6 Juillet 1947, à la tombée de la nuit.
Avion militaire utilisé pour l'observation et comme appareil de liaison, il pouvait embarquer 6 passagers.
Plafond : 7000m
Vitesse maximale : 380Km/h à 1000m
Masse :
A vide : 4250Kg
Maximale : 6400Kg
Envergure: 20,21m
Longueur: 12,58m
Hauteur: 4,51m
Moteur : 2 moteurs en V inversé Snecma-Renault 12T 02-201
Puissance : 433Kw (588Ch) par moteur.
Date de retrait : 1982
Equipage : 3
Developed the early '40s in response to a call for tenders from the French state, this unit was the first to be designed by Dassault after the Second World War. Its first flight took place on 6 July 1947, at the end of the day. Military aircraft used for observation and liaison aircraft as it could carry six passengers.
Maximum hight: 7000m
Maximum speed: 380km / h at 1000m
Mass:
Empty load: 4250Kg
Maximum load: 6400Kg
Wingspan: 20,21 m
Length: 12.58 m
Height: 4,51 m
Engine: 2 engines Snecma inverted V-Renault 12T 02-201
Power: 433Kw (588Ch) per engine.
Withdrawal Date: 1982
Crew: 3

dimanche 19 septembre 2010

Fokker 100, la fin d'un best seller...



Développé dans le début des années 80, le Fokker 100 à fait son premier vol en Novembre 1986. Biréacteur d’une capacité de 100 à 109 passagers, le rayon d’action de cet avion est de 2500Km, à une vitesse maximale de 845Km/h. L’absence de concurrent direct et des couts de maintenance réduit on fait de cet avion une réussite commerciale, avec 283 unités livrées. Les améliorations apportées aux Boeing 737 et l’apparition de l’Airbus A319 au début des années 90 affectèrent la carrière commerciale de ce modèle. La production fut arrêtée en 1997.
En Aout 2006, 47 compagnies opéraient encore les 229 avions encore en service.
Avion moderne, son avionique permet des atterrissages automatiques quel que soit la météo, et une optimisation de l’assiette et de la vitesse de croisière afin d’économiser du carburant.
Air France et ces partenaires (Brit Air principalement) retirent actuellement leurs Fokker 100, au profit d’Embraer (170 et 190) et de Bombardier CRJ. Le dernier vol sera effectué dans l'année...
Pour la petite histoire, j’ai récemment effectué un voyage en Fokker 100. Ce voyage fut l’un des moins agréables de tous ceux que j’ai pu effectuer en avion ! La raison ? Le siège 23A que j’occupais est placé directement au niveau du réacteur arrière gauche, et ne dispose pas de hublot… Pour finir, quelques chiffres:
Premier vol: 30 novembre 1986
Mise en service: Février 1988.
Equipage: 2 pilotes, 3 PNC.
Longueur: 35,53m
Envergure: 28,08m
Hauteur: 8,5m
Masse à vide: 24,73t
Motorisation: 2 réacteurs Rolls-Royce Tay 650.
Poussée unitaire: 67KN
Vitesse de croisière: 755Km/h
Autonomie: entre 2000 et 6000Km (suivant charge et version)
Altitude de croisière: 11300m
P.S. : Toutes mes excuses pour la mauvaise qualité de certaines photos… Mon appareil commence à rendre l’âme…
Developed in the early 80’s, the Fokker 100 made its first flight in November 1986. Twin engine with a capacity of 100-109 passengers, the range of this aircraft is 2500Km at a maximum speed of 845Km/h.
The lack of direct competition and reduced maintenance costs of this aircraft do it a commercial success, with 283 units delivered. The review done on the Boeing 737 and the Airbus A319 launch on the early 90s affected the commercial success of this model. Production was stopped in 1997.
In August 2006, 47 companies were still operating the 229 aircraft still in service.
Modern aircraft, its avionics allows automatic landing regardless of the weather, and an optimization of the plate and cruising speed to save fuel.
Air France and its partners (mainly Brit Air) retire them Fokker 100 in favour of Embraer (170 and 190) and the Bombardier CRJ. The last flight will be done this year... For the story,I recently made a trip in a Fokker 100. This trip was one of the least pleasant of all those I ve ever make by plane! The reason? I occupied the seat 23A, that it is placed directly at the reactor back left, and who has no window ...
Finally, some data:
First flight: 30 November 1986
Date in service: February 1988.
Crew: 2 pilots, 3 cabin crew.
Length: 35.53 m
Wingspan: 28.08 m
Height: 8.5m
Empty weight: 24.73 t
Engines: two Rolls-Royce Tay 650.
Unit Boost: 67KN
Cruising speed: 755Km / h
Range: between 2000 and 6000km (depending on load and version)
Cruising Altitude: 11300m
P.S.: Sorry for the poor quality for some pictures, like the cockpit… my picture maker began to be down…

dimanche 12 septembre 2010

Modèls réduits.

Pour répondre à Ilias (qu'au passage je remercie pour son interet et son message qui m'à fait plaisir!), un modèle radiocommandé se contrôle de la même manière qu'un avion de ligne normal. A part que le poste de pilotage est au sol sur la commande, et que faute d'instruments, les vitesses, altitudes, ... Sont déterminées au jugé et par l'éxperience du pilote. Pour ce qui est de la fabrication de ces modèles, il faut savoir que celà prends beaucoup de temps et d'argent.
Ceci dit, il existe plusieurs manières de procéder. Je vais vous exposer les trois principales:
Vous pouvez acheter un kit qu'il vous suffira de monter comme une maquette, appelés RTF (Ready to Fly), ces kits offrent la possibilité à tous d'aborder la discipline, sans avoir besoins de connaissance technique très poussées.
La construction sur plan. En partant d'un plan, le modéliste fabrique ces propres pièces, en fait, à part le plan, on part de 0... De solides connaissances en bricolage sont alors nescessaire...
Enfin, la conception. But ultime du modéliste. S'inspirant ou non de modèles éxistant, le modéliste dessine ces propres plans, suffisement solide pour que l'avion resiste aux contraintes de vol, mais pas trop lourd pour ne pas handicaper les performances de la machine... Comme vous l'aurez deviné, ce dernier volet est reservé aux personnes ayant de solides notions de bricolage, de conception (résistance des matériaux, ...), et d'aerodynamique.
Pour plus de renseignements, je vous conseil cet excelent forum de discussion:
http://www.modelisme.com/forum/aero-debutant/


To answer to Ilias (that way, I thank a lot him for his interest and his message that is making me happy!), An RC model is controlled in the same way as a normal airliner. Apart from the cockpit is standing on the ground, and because without flight instrument, speeds, altitudes, ... Are determined and judged by the pilot's experience.






Regarding the manufacture of these models, we must know that it takes much time and money.
That said, there are several ways to proceed. I'll describe to you the 3 most important:
You can buy a kit which you simply mount it as a model, called RTF (Ready to Fly), these kits offer the possibility for everyone to practice the discipline, without need of technical knowledge very extensive.
The construction plan. Starting with a detailed as built drawing, the designer makes these owne spare parts, in fact, apart from the drawing, we start from 0 ... A strong background in DIY are then nescessaire ...
Finally, the design. Ultimate goal of the modelists. Guided or not by existing planes, the designer draws these specific plans. It have to be strong enough to resist the constraints of aircraft flight, but not too heavy not to hamper the performance of the machine ... As you might guess, this last part is reserved for people with strong notions of craft, design (strength of materials, ...), and aerodynamics.
For more information, I suggest this Excellent discussion forum (sorry, it is in french only):
http://www.modelisme.com/forum/aero-debutant/


dimanche 5 septembre 2010

Naissance d'un musée...

Récemment en promenade autour de l'aérodrome de Corbas (juste au sud de Lyon), j'ai eu la chance de pouvoir visiter (un peu par hasard) le musée des Espaces Aero Lyon Corbas (EALC).
Espaces au pluriel, car le site est en fait composé de deux parties:
Un coté espace culturel et educatif acceuillant des jeunes en formation, et dont la vocation est d'en suciter.
Un coté exposition vivante, ou les avions et leur mecaniques sont à disposition de la curiosité du public.
Déjà richement doté (le musée accueil déjà plus de 15 avions) EALC attend plus de 40 appareils d'ici à 2 ans.
En sursis du fait de l'attente de reconnaissance jusqu'à présent, la pérennité du site n'à été assurée qu'en Juin dernier, et l'association peux désormais faire des projets d'avenir (construction de nouveaux hangars prévue), et voir sereinement arriver de nouveaux avions.

Pour le moment, le prix de la visite dont les commentaires sont assurés par les membres de l'association sont laissés à la discrétion des visiteurs.
Pour plus d'informations: http://www.ealc.fr/index.html, ou rendez vous directement sur place!
Few days ago, after a walk around Corba's airefield (just on south of Lyon) I was lucky enough to visit (just by chance) the Aero Spaces Museum Lyon Carb (EALC).

Spaces in the plural, because the site is actually composed of two parts:
One side of a cultural and educational cheerful youth training, and whose vocation is to suciter some.
A vibrant exhibition side, where aircraft and mechanical system are available to the public's curiosity

Already well-endowed (the museum home for more than 15 aircraft) EALC expects more than 40 aircraft by two years.

In suspended because of pending recognition since few times, the durability of the site has been secured until June last, and the association can now make future plans (construction of new hangars planned), and see calmly get new planes.

For now, the price of the visit with comments provided by members of the association are left to the discretion of the visitors.
>For more informations: http://www.ealc.fr/index.html, or go directly there!